Ονομαστικές γιορτές

Αυτό δεν είναι κάτι που γιορτάζουν οι Αυστραλοί. Γιορτάζουμε τα γενέθλια μας αλλά όχι αυτό. Δεν ξέρω τόσο από τα έθιμα και τις παραδόσεις των Ελλήνων αλλά πρέπει να μαθαίνω λίγο υποθέτω, διότι σχεδιάζουμε να ζήσουμε στην Ελλάδα για λίγο. Θα είναι περίπου δέκα έως δώδεκα μήνες, σκεφτούμε.

Σήμερα (17 Ιανουαρίου) είναι το ονομαστική γιορτή του άνδρα μου.

Γιορτάζουν σήμερα Παρ 17 Ιαν 20 : Αντώνιος, Αντώνης, Αντώνας, Τόνης, Τόνυ, Αντωνάκος, Νάκος, Αντωνάκης, Αντωνία, Αντωνούλα, Τόνια, Θεοδόσιος, Θεοδόσης, Δόσιος,

Μπορούμε να βγούμε όλοι μαζί απόψε για να φάμε έξω, σε ένα εστιατόριο. Θα δούμε.

Δεν νομίζω θα έχω το δικό μου ονομαστική γιορτή στην Ελλάδα. Δεν περιμένω να βρω άλλη μια Αλίρα εκεί. Το όνομα μου είναι σπάνια εδώ στην Αυστραλία. Στην Ελλάδα, νομίζω θα είμαι η μόνη!

Είμαι πολύ συνηθισμένη να θεωρείται διαφορετική. Δεν είμαι Κινέζα και δεν είμαι λευκή. Δεν μιλάω κινέζικα και μεγάλωσα στην Αυστραλιανή εξοχή. Στην Μαλαισίας οι άνθρωποι μου νομίζουν ηλίθιο διότι δεν μπορώ να μιλάω κινεζικά. Στην Αυστραλία οι άνθρωποι με βρίσκουν περίεργη γιατί έχω μια ισχυρή αυστραλιανή προφορά. Δεν με πειράζει.

I won’t be my Father’s Jack

And I won’t be my Mother’s Jill.

I’ll be a fiddlers’ wife

And fiddle, I will.

Also, despite my valiant attempts to master another language, I still have no clue where apostrophes go, in English!

Μύθοι κα Θρύλοι

Πήγα στη βιβλιοθήκη την περασμένη εβδομάδα, με τον άντρα μου. Δανείστηκα μερικά βιβλία και κάποιες τανιές. Ένα απο τα βιβλία είναι <<45 Μύθοι και Θρύλοι της πατρίδας μας>>. Αυτό το βιβλίο μου αρέσει πολύ. Είναι λίγο δύσκολο γιάτι έχει κάποιες λέξεις που δεν μπόρω να βρω στο δυαδύκτιο, ούτε στο Google Translate, ούτε στο Word Reference. Η κουνιάδα μου λεεί είναι λέξεις που είναι λίγο παλιά.

Η πρόκληση μου αυτη τη στιγμή

Παρά τη δυσκολία, απολαμβάνω τις ιστορίες που περιέχονται στο βίβλιο. Μου θυμίζουν τους Μύθους του Αίσωπου. Επήσις διαβάζουμε ακόμα το τέταρτο βιβλίο του Χάρι Πότερ. Κοντέυουμε το τέλος τώρα, με αυτο. Δεν έχω πάει σε κάποια μάθηματα εδώ για πολύ καιρό αλλά είχα μάθημα στο Skype πρόσφατα με την Αδρεανή.

Η καθηγήτρια μου ηθελέ να μάθει αν έχουν σβήσει οι φωτιές στην Αυστραλία μέχρι στιγμής. Δυστυχός όχι. Θα καούν για λίγο ακόμα περρισότερα. Διλαδή, είναι πολύ λυπηρό. Δεν μπορουν να τα σώσουν όλα τα ζώα και χάσουμε πολλά σπίτια. Πιστεύω δεν θα μπορέσουμε να επανέλθουμε. Είναι αλήθεια ότι κάθε χρόνο στην Αυστραλία έχουμε φωτιές αλλά φέτος είναι το χειρότερο που είχε γίνει ποτέ. Κανείς δεν ξέρει τι θα γίνει. Δεν ξέρω αν υπάρχει ελπίδα για εμάς.

Αισθαίνομαι θυμομένη γιατί τριάντα χρόνια πριν το είχαν προβλέψει αυτό. Πολλοί επιστήμονες πίεζαν οι κυβερνήσεις μας να κάνουν κάτι, αλλά δεν το έκαναν. Όχι μόνο το κυβερνήσεις που φταίξουν. Όλοι μας φταίμε. Έχουμαι τα χέρια μας σταυρωμένα για τόσο καιρό.

Τώρα στήν Αυστραλία πολλοί άντρωποι λένε ακόμη <<δεν υπάρχει κλιματική αλλαγη. Έιναι απάτι>>. Δε βλέπεις γύρω σου: Είσαι τυφλός: Είσαι κουφός; Πολλοί λένε ότι δεν ισχύει. Πως είναι δυνατόν να μη πιστεύαν. Είναι ακριβώς μπροστά τα μάτια μας!

Το κατάσταση είναι πολύ λυπηρή. Δεν ξέρω τη λύση. Ο άντρας μου κι εγώ σκεφτόμαστε να κάνουμε καμιά εθελοντική εργασία. Είναι τόσο μεγάλη καταστροφή. Οι αγρότες μας έχουν χάσει τα ζώα τους και οι φράχτες τους έχουν καταστραφεί. Νομίζω η ασφάλειά τους δεν αρκεί για να φτιάξουν τις φάρμες τους. Θα δούμε. Πολλοί άνθρωποι της κοινότητας βοηθούν. Κάποιοι πήγαν να βοηθήσουν και μαγείρεψαν για τους πληγέντες. Θέλω και εγώ να βοηθήσω.

Τώρα επιστρέψαν οι άλλοι. Πρεπει να πάω και να τους χαιρετήσω.

Και θέλω να διαβάσω λίγο επίσης.

Αντίο!! Θα σας δω ….

Διαλυτικά

Το μελέτη μου για το μάθημά μου με την Ανδρεανή είναι να κοιτάξω δυο τρεις άρθρο σχετικά με το διαλυτικά. Στην πραγματικότητα επαρκή άσκησες αλλά δεν έχω στιλό και χαρτί. Λοιπόν, είχε διάβασα το άρθρα και ελπίζω είμαι έτοιμη για το μάθημά μου σήμερα.

Δεν περίμενα να δουλεύω ένα τρένο σήμερα, αλλά είμαι.

Την προηγούμενη εβδομάδα ρώτησα τη δασκάλα μου πως να το βάζω τα σημάδια που χωρίζουν τα φωνήεντα, έτσι: ¨

Ως αποτέλεσμα αυτό το κουβέντα, τώρα ξέρω αυτό το τραγούδι:

Ρολόϊ Κομπολόϊ

I went down a rabbit hole, we would say in English!

Επίσης, πιστεύω αυτό το τίτλο δεν ακολουθεί οι σύγχρονοι κανόνες της ελληνικής γραμματικής.

Ωστόσο, είναι ένα καλό τραγούδι:

🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿

Ρολόϊ Κομπολόϊ

Ένα ρολόι μου ‘χες χαρίσει

που το κοιτούσα όταν αργούσες

που το κοιτούσα όταν αργούσες

και το ρωτούσα αν μ’ αγαπούσες

Θα το δώσω το ρολόι

και θα πάρω κομπολόι

να μετράω τους καημούς

και τους αναστεναγμούς

Τώρα δεν είσαι στην αγκαλιά μου

και την καρδιά μου η ζήλια τρώει

τι να το κάνω τέτοιο ρολόι

κάθε του χτύπος και μοιρολόι

🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿

Επίσης έκανα άσκηση με κάποιες λέξεις που χρειάζεται διαλυτικά.

  • μαϊμού

  • καΐκι

  • χαϊδεύει

  • μαϊντανό

  • λαϊκη

Το homework μου

Δεν μπορώ να παρακολουθήσω την ελληνική μου τάξη αυτήν την εβδομάδα. Λοιπόν, θα κάνω το εργασία μου εδώ και θα το στείλω στη δασκάλα μου επίσης.

Η δασκάλα μας μάς είπε να κάνουμε τρεις ερωτήσεις σχετικά με ένα κείμενο που διαβάσουμε την περασμένη εβδομάδα. Εδώ είναι τα δικά μου:

1. Ποιος είναι μεγαλύτερος, η Εύη ή ο Μανώλης;

2. Που βρίσκεται το σχολείο της μητέρας του Μανώλη;

3. Που πάει η Κατερίνα κάθε Σάββατο το πρωί;

Πρέπει επίσης να γράψουμε έξι προτάσεις για μια οικογένεια που δεν είναι ελληνική. Είναι πιο κάτω:

Δεν είμαστε Ελληνοπούλες

Η οικογένειά μου έχει μικτή εθνικότητα, αν και πιστεύω ότι μοιραζόμαστε πολλές τα ήθη και τα έθιμα με τους Έλληνες.

Αγαπάμε τους συγγενείς μας πάρα πολύ και χαίρομαι που περνάμε μαζί.

Χθες το βράδυ, κάναμε τραπέζι για τον αδελφό μου, τη γυναίκα του, και τον μικρό ανιψιό μου.

Σήμερα το απόγευμα θα να παραλάβω τον πατέρα μου από το αεροδρόμιο και μετά θα οδηγούμαστε μαζί στο αγρόκτημα των γονιών μου.

Η μητέρα μου θα έχει μαγειρεμένα φαγητά και έτοιμα για μας και οι τρεις μας θα φάμε μαζί.

Με αυτούς μικρούς τρόπους, πιστεύω ότι έχουμε πολλά κοινά με πολλές ελληνικές οικογένειες.

Μια Κυνούρια δασκάλα

Βρήκα μια νέα δασκάλα. Τη βρήκα στο italki και είχαμε το πρώτο μας μάθημα μαζί το Σαββατοκύριακο. Μου αρέσει πολύ αυτή τη δασκάλα. Έχουν κλείσε ένα άλλο μάθημα για το επόμενο Σαββατοκύριακο.

Μετά το μάθημα μας, αυτή μου έστειλε τα σημειώσεις που κρατάει κατά τα διάρκεια του μαθήματος. Θα χρησιμοποιήσω αυτές για να γράφω αυτό το κείμενο.

Η δασκάλα μου ήθελε να το μάθει πως προφέρεται το όνομά μου. Η αγγλική γραφή δεν βοηθά με προφορά σαν τον τρόπο που κάνει η ελληνική. Της εξήγησα – με λένε Αλήρα. Η δασκάλα μου αναρωτιόταν αν είναι ένα συνηθισμένο όνομα στην Αυστραλία. Όχι και τόσο, της είπα.

Προσπάθησα να εξηγήσω ότι το όνομά μου έχει της αυστραλιανής ιθαγενής προέλευσης, αλλά κάποιες φορές όλα τα λόγια μου βγαίνουν λίγο λάθος. Με ρώτησε επίσης, αν έχω κάτι ασιατικό επάνω μου. Της το είπα ότι ο μπαμπάς μου είναι ένας κινέζους από τη Μαλαισίας. Έλεγα επίσης ότι η μάνα μου είναι λευκή.

Η δασκάλα μου με ρώτησε αν ξέρω να μιλάω τη γλώσσα του πατέρα μου. Δυστυχώς όταν ήμουν μικρή, ο μπαμπάς μου δεν μας μιλούσε κινεζικά στο σπίτι. Μας μιλούσε μόνο αγγλικά. Μιλούσαμε μόνο αγγλικά για να είμαστε αποδεκτοί απ’ την κοινωνία είπε ο πατέρας μου. Είμαστε το ίδιο με τους άλλους Αυστραλοί. Δεν έχουμε κάτι διαφορετικό.

Μια άλλη ερώτηση που η δασκάλα μου με ρώτησε ήταν είμαι μοναχοπαίδι ή όχι. Έχω έναν μικρότερο αδελφό που είναι τρεισήμισι χρόνια μικρότερος από μένα.

Μιλήσαμε για πολλά πράγματα, και μιλήσαμε μόνο στα ελληνικά για μια ολόκληρη ώρα. Επίσης έκανα πολλά λάθη και χρειάστηκα βοήθεια πολλές φορές. Ήταν ένα καταπληκτικό μάθημα! Θέλω πολύ για να συνεχίσω με τέτοια μαθήματα.

Η μητέρα μου έρχεται

Η μητέρα μου έρχεται να μας επισκεφτεί. Θα φτάσει αύριο, το απόγευμα. Όταν φτάσει, θς είμαι στη δουλειά μου. Ο άντρας μου θα τη πάρει από το αεροδρόμιο. Την Παρασκευή θα οδηγήσουμε τη μητέρα μου στη νότια ακτή. Εκεί, θα παραστεί σε ένα Σαββατοκύριακο ομάδας διαλογισμού.

Ο πατέρας μου δεν θα έρχεται. Δεν του αρέσει να διαλογίζεται. Προτιμά να παρακολουθήσει το ποδόσφαιρο και να παίζει λίγο. Μετά τη μητέρα μου να επιστρέφει σπίτι, ο μπαμπάς μου θα πάει για ψάρεμα. Ο πατέρας μου αρέσει να αλιεύει.

Σήμερα έχω απογευματινή εργασία. Η βάρδιες μου άλλαξαν. Αυτό σημαίνει ότι μερικές φορές θα χάσω τα ελληνικά μου μαθήματα. Δεν είμαι τόσο χαρούμενη γι´αυτό. Δεν πειράζει. Το επόμενο χρόνο, θα αρχίσω να σπουδάζω στην Ελλάδα!

Το Νησί

Ξέρεις τα σειρά <Το Νησί>; Μου αρέσει πολύ. Δεν μπορώ να καταλαβαίνω όλα τα κουβέντες, αλλά το περισσότερα από τα επισοδιά που βρήκα στο YouTube έχει υπότιτλοι. Μου αρέσει να παρακολουθώ τα Ελληνικά τηλεόραση. Επίσης, μου αρέσει να ακούω το ραδιόφωνο στα Ελληνικά. Δεν καταλαβαίνω όλα, μακάρι ότι η μέρα θα έρθει πότε μπορώ!

Τα σειρά <Το Νησί> έχει ένα τραγούδι που μ´αρέσει πολύ. Δεν ξέρω πως το να βρήκα αυτό το τραγούδι έξω από το σόου. Είναι ένα τραγούδι για την αγάπη, και απώλεια. Πολλά από τα χαρακτήρες στο το σόου είναι λέπρα. Είναι μια ωραία, αλλά λυπημένη ιστορία.

Τι βλέπεις εσύ, στη τηλεόραση; Ποιο είναι το αγαπημένο σου σειρά;