Ονομαστικές γιορτές

Αυτό δεν είναι κάτι που γιορτάζουν οι Αυστραλοί. Γιορτάζουμε τα γενέθλια μας αλλά όχι αυτό. Δεν ξέρω τόσο από τα έθιμα και τις παραδόσεις των Ελλήνων αλλά πρέπει να μαθαίνω λίγο υποθέτω, διότι σχεδιάζουμε να ζήσουμε στην Ελλάδα για λίγο. Θα είναι περίπου δέκα έως δώδεκα μήνες, σκεφτούμε.

Σήμερα (17 Ιανουαρίου) είναι το ονομαστική γιορτή του άνδρα μου.

Γιορτάζουν σήμερα Παρ 17 Ιαν 20 : Αντώνιος, Αντώνης, Αντώνας, Τόνης, Τόνυ, Αντωνάκος, Νάκος, Αντωνάκης, Αντωνία, Αντωνούλα, Τόνια, Θεοδόσιος, Θεοδόσης, Δόσιος,

Μπορούμε να βγούμε όλοι μαζί απόψε για να φάμε έξω, σε ένα εστιατόριο. Θα δούμε.

Δεν νομίζω θα έχω το δικό μου ονομαστική γιορτή στην Ελλάδα. Δεν περιμένω να βρω άλλη μια Αλίρα εκεί. Το όνομα μου είναι σπάνια εδώ στην Αυστραλία. Στην Ελλάδα, νομίζω θα είμαι η μόνη!

Είμαι πολύ συνηθισμένη να θεωρείται διαφορετική. Δεν είμαι Κινέζα και δεν είμαι λευκή. Δεν μιλάω κινέζικα και μεγάλωσα στην Αυστραλιανή εξοχή. Στην Μαλαισίας οι άνθρωποι μου νομίζουν ηλίθιο διότι δεν μπορώ να μιλάω κινεζικά. Στην Αυστραλία οι άνθρωποι με βρίσκουν περίεργη γιατί έχω μια ισχυρή αυστραλιανή προφορά. Δεν με πειράζει.

I won’t be my Father’s Jack

And I won’t be my Mother’s Jill.

I’ll be a fiddlers’ wife

And fiddle, I will.

Also, despite my valiant attempts to master another language, I still have no clue where apostrophes go, in English!

Που πας με το κρεβάτι σου;

Πρόσφατα οι κουνιάδες μου είχανε εναν επισκέπτη. Αυτος είναι εναν στενός φίλος τους και φαίνεται σαν πολύ καλός άνθρωπος. Αυτή η μέρα αυτός ήταν ντυμένος πολύ όμορφα και είπα εγώ …

<Που πας με το κρεβάτι σου;>

Μόλις είπα, συνειδητοποίησα το λάθος μου. Αλλά πρίν μπόρεσα να διορθώσω τον εαυτό μου αυτός είπε, με γέλια και χαμόγελα …

<γραβάτα>

Όλοι γέλασαν. Ήταν αστείο. Όταν μαθαίνουμε μια άλλη γλώσσα, αυτά τα περιστατικά θα συμβούν. Ενώ μαθαίνει Ινδονησιακά, μια φίλη μου κάποτε είπε …

<Πρέπει να κολυμπήσω τα χέρια μου>

Κάνω πολλά λάθη. Το μεγαλύτερο λάθος που έκανα ήταν ότι έπρεπε να ξεκινήσω νωρίτερα να μαθαίνω Ελληνικά. Αν έχετε την ευκαρία και τον λόγο για να μαθαίνει μια άλλη γλώσσα, σας συνιστώ να μη καθυστερήσεται.

Και επίσης σασ εύχομαι χρόνια πολλά και καλά χριστούγεννα.

Οι τρεις αδελφές και άλλα βράχια

Σήερα είχα ένα μάθημα με τη καθηγήτρια μου και μιλούσαμε για τα Βλε Βουνά. Προσπαθούσα να το περιγράψω οι τριες αδελφές, και δεν μπόρεσα. Στην αλήθεια, δεν το γνωρίζω πολύ γι ‘αυτά.

Τώρα θα προσπαθήσω να μάθω λίγο και το γράψω εδώ. Ντρέπομαι για το πόσο λίγα ξέρω για το δικό μου χώρα!

τα τρεις αδερφές

Οι Τρεις Αδελφές είναι ένα διάσημο ορόσημο στα Βλε Βουνά. Είναι ένας σχηματισμός βράχου. Ο ιθαγενής μύθος λέει ότι ήταν φτιαγμένος από τριες αλεδφές που μετατράπηκαν σε πέτρα.

Μπορείς να βρεις o θρύλος εκεί – https://bluemountainstoursydney.com.au/attractions/three-sisters/

Επήσις, δεν ήμουν σε θέση να περιγράψω τους Δώδεκα Αποστόλους. Δεν είχα τα λεξείς, αλλά επαρχή ένα άλλο πρόβλημα. Δεν ξέρω τίποτα, στην αλήθεια, σχετικά με τη γεωγραφία της χώρας αυτής.

Προφανώς, δεν έδωσα προσοχή στο σχολείο!

τους υπόλοιπους αποστόλους

Η ελληνική μου γλώσσα δεν είναι αρκετά καλή για να περιγράψει αυτά τα πετρώματα. Λοιπόν – μπορείς να διαβάσεις εδώ – https://greatoceanroadmelbournetours.com.au/attractions/12-apostles/

Διαλυτικά

Το μελέτη μου για το μάθημά μου με την Ανδρεανή είναι να κοιτάξω δυο τρεις άρθρο σχετικά με το διαλυτικά. Στην πραγματικότητα επαρκή άσκησες αλλά δεν έχω στιλό και χαρτί. Λοιπόν, είχε διάβασα το άρθρα και ελπίζω είμαι έτοιμη για το μάθημά μου σήμερα.

Δεν περίμενα να δουλεύω ένα τρένο σήμερα, αλλά είμαι.

Την προηγούμενη εβδομάδα ρώτησα τη δασκάλα μου πως να το βάζω τα σημάδια που χωρίζουν τα φωνήεντα, έτσι: ¨

Ως αποτέλεσμα αυτό το κουβέντα, τώρα ξέρω αυτό το τραγούδι:

Ρολόϊ Κομπολόϊ

I went down a rabbit hole, we would say in English!

Επίσης, πιστεύω αυτό το τίτλο δεν ακολουθεί οι σύγχρονοι κανόνες της ελληνικής γραμματικής.

Ωστόσο, είναι ένα καλό τραγούδι:

🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿

Ρολόϊ Κομπολόϊ

Ένα ρολόι μου ‘χες χαρίσει

που το κοιτούσα όταν αργούσες

που το κοιτούσα όταν αργούσες

και το ρωτούσα αν μ’ αγαπούσες

Θα το δώσω το ρολόι

και θα πάρω κομπολόι

να μετράω τους καημούς

και τους αναστεναγμούς

Τώρα δεν είσαι στην αγκαλιά μου

και την καρδιά μου η ζήλια τρώει

τι να το κάνω τέτοιο ρολόι

κάθε του χτύπος και μοιρολόι

🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿

Επίσης έκανα άσκηση με κάποιες λέξεις που χρειάζεται διαλυτικά.

  • μαϊμού

  • καΐκι

  • χαϊδεύει

  • μαϊντανό

  • λαϊκη

Το homework μου

Δεν μπορώ να παρακολουθήσω την ελληνική μου τάξη αυτήν την εβδομάδα. Λοιπόν, θα κάνω το εργασία μου εδώ και θα το στείλω στη δασκάλα μου επίσης.

Η δασκάλα μας μάς είπε να κάνουμε τρεις ερωτήσεις σχετικά με ένα κείμενο που διαβάσουμε την περασμένη εβδομάδα. Εδώ είναι τα δικά μου:

1. Ποιος είναι μεγαλύτερος, η Εύη ή ο Μανώλης;

2. Που βρίσκεται το σχολείο της μητέρας του Μανώλη;

3. Που πάει η Κατερίνα κάθε Σάββατο το πρωί;

Πρέπει επίσης να γράψουμε έξι προτάσεις για μια οικογένεια που δεν είναι ελληνική. Είναι πιο κάτω:

Δεν είμαστε Ελληνοπούλες

Η οικογένειά μου έχει μικτή εθνικότητα, αν και πιστεύω ότι μοιραζόμαστε πολλές τα ήθη και τα έθιμα με τους Έλληνες.

Αγαπάμε τους συγγενείς μας πάρα πολύ και χαίρομαι που περνάμε μαζί.

Χθες το βράδυ, κάναμε τραπέζι για τον αδελφό μου, τη γυναίκα του, και τον μικρό ανιψιό μου.

Σήμερα το απόγευμα θα να παραλάβω τον πατέρα μου από το αεροδρόμιο και μετά θα οδηγούμαστε μαζί στο αγρόκτημα των γονιών μου.

Η μητέρα μου θα έχει μαγειρεμένα φαγητά και έτοιμα για μας και οι τρεις μας θα φάμε μαζί.

Με αυτούς μικρούς τρόπους, πιστεύω ότι έχουμε πολλά κοινά με πολλές ελληνικές οικογένειες.

Μια Κυνούρια δασκάλα

Βρήκα μια νέα δασκάλα. Τη βρήκα στο italki και είχαμε το πρώτο μας μάθημα μαζί το Σαββατοκύριακο. Μου αρέσει πολύ αυτή τη δασκάλα. Έχουν κλείσε ένα άλλο μάθημα για το επόμενο Σαββατοκύριακο.

Μετά το μάθημα μας, αυτή μου έστειλε τα σημειώσεις που κρατάει κατά τα διάρκεια του μαθήματος. Θα χρησιμοποιήσω αυτές για να γράφω αυτό το κείμενο.

Η δασκάλα μου ήθελε να το μάθει πως προφέρεται το όνομά μου. Η αγγλική γραφή δεν βοηθά με προφορά σαν τον τρόπο που κάνει η ελληνική. Της εξήγησα – με λένε Αλήρα. Η δασκάλα μου αναρωτιόταν αν είναι ένα συνηθισμένο όνομα στην Αυστραλία. Όχι και τόσο, της είπα.

Προσπάθησα να εξηγήσω ότι το όνομά μου έχει της αυστραλιανής ιθαγενής προέλευσης, αλλά κάποιες φορές όλα τα λόγια μου βγαίνουν λίγο λάθος. Με ρώτησε επίσης, αν έχω κάτι ασιατικό επάνω μου. Της το είπα ότι ο μπαμπάς μου είναι ένας κινέζους από τη Μαλαισίας. Έλεγα επίσης ότι η μάνα μου είναι λευκή.

Η δασκάλα μου με ρώτησε αν ξέρω να μιλάω τη γλώσσα του πατέρα μου. Δυστυχώς όταν ήμουν μικρή, ο μπαμπάς μου δεν μας μιλούσε κινεζικά στο σπίτι. Μας μιλούσε μόνο αγγλικά. Μιλούσαμε μόνο αγγλικά για να είμαστε αποδεκτοί απ’ την κοινωνία είπε ο πατέρας μου. Είμαστε το ίδιο με τους άλλους Αυστραλοί. Δεν έχουμε κάτι διαφορετικό.

Μια άλλη ερώτηση που η δασκάλα μου με ρώτησε ήταν είμαι μοναχοπαίδι ή όχι. Έχω έναν μικρότερο αδελφό που είναι τρεισήμισι χρόνια μικρότερος από μένα.

Μιλήσαμε για πολλά πράγματα, και μιλήσαμε μόνο στα ελληνικά για μια ολόκληρη ώρα. Επίσης έκανα πολλά λάθη και χρειάστηκα βοήθεια πολλές φορές. Ήταν ένα καταπληκτικό μάθημα! Θέλω πολύ για να συνεχίσω με τέτοια μαθήματα.

Mου αρέσει να βλέπω τηλεόραση

Έχουμε ελληνική τηλεόραση στο σπίτι τώρα. Ένας φίλος μου απ΄ τη δουλειά μου με βοήθησε να την εγκαταστήσω. Μου αρέσει πολύ!

TV is bigger than any story it reports. It’s the greatest teaching tool since the printing press. ~ Fred Friendl

Ελπίζω ότι η παρακολούθηση της τηλεόρασης θα με βοηθήσει να βελτιώσω τα ελληνικά μου. Γι’ αυτό, το έπιασα την ελληνική τηλεόραση.

Δεν μπορώ να καταλάβω το περρισότερα από τα προγράμματα γιατί πολλοί από τους παρουσιαστές μιλούν πολύ γρήγορα για μένα, αλλά μπορώ να βρω μερικά προγράμματα που καταλαβαίνω. Τα περισσότερα από τα προγράμματα που μπορώ να κατανοήσω είναι για μικρά παιδιά.

Δεν παρακολουθώ συνήθως πολλή τηλεόραση όμως τώρα νομίζω ότι θα είναι λίγο διαφορετικά. Τώρα ελπίζω ότι αυτό θα είναι ένας ακόμη τρόπος για μένα να μάθω. Σήμερα παρακολούθησα Ντόρα η Μικρή Εξερευνήτρια (στα ελληνικά).